Український переклад пам'ятки ранньохристиянської літератури «Заповіт Господа нашого Ісуса Христа» справедливо посідає одне з найцікавіших і найцінніших місць серед пам’яток церковної традиції. Книга розкриває літургійне, богословське й еклезіологічне мислення конкретної християнської спільноти пізньої античности, є чудовим взірцем ранньохристиянської літератури, може суттєво збагатити розуміння витоків східного богослужіння, формування духовного життя спільноти і розвитку церковного устрою.
«Заповіт» – це не лише текст минулого, а й живе свідчення віри, яке може відгукнутися сучасному читачеві у пошуку відповідей на питання про природу Церкви, молитви та священнодії.
Український переклад, здійснений за англомовним виданням Джеймса Купера та Артура Макліна (1902)
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | Видавництво Свічадо |
| Страна производитель | Украина |
| ISBN | 978617843300 |
| Вид переплета | Мягкий |
| Количество страниц | 96 |
| Язык издания | Украинский |
| Год издания | 2026 |
| Состояние | Новое |
| Тематика | Христианство |
| Тип поверхности бумаги | Офсетная |
| Формат | |
| Длина | 20 см |
| Ширина | 14.5 см |
| Пользовательские характеристики | |
| Вес | 0.3 |
| Видавництво | Свічадо |
| Релігійна література | Духовність |
| Серия | Джерела Християнського Сходу |
- Цена: 145 ₴












